<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: JLPT1 2008 Results</title>
	<atom:link href="http://gakuranman.com/jlpt1-2008-results/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://gakuranman.com/jlpt1-2008-results/</link>
	<description>Articles on Japan and Bioluminescence. Learn about the Japanese Language and Culture or explore off the beaten path in Secret Japan with Ruins and Haikyo.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Mar 2010 16:34:38 +0900</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Japanese Words</title>
		<link>http://gakuranman.com/jlpt1-2008-results/comment-page-1/#comment-2142</link>
		<dc:creator>Japanese Words</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2009 12:14:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gakuranman.com/?p=2475#comment-2142</guid>
		<description>Congratulations! That is a huge accomplishment. I just found your site and it looks really great. I especially like your theme.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Congratulations! That is a huge accomplishment. I just found your site and it looks really great. I especially like your theme.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kyarochan</title>
		<link>http://gakuranman.com/jlpt1-2008-results/comment-page-1/#comment-1993</link>
		<dc:creator>Kyarochan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Jul 2009 13:49:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gakuranman.com/?p=2475#comment-1993</guid>
		<description>I passed narrowly in 2004, convinced that I&#039;d failed. I should probably do it again, but... *shrugs* After quite some time in Japan I found the listening a doddle, and seemed to manage the reading by skimming and guessing. The grammar was a bit of a nightmare - apparently occasionally flicking through the book on the bus didn&#039;t quite cut it as prep...

Still, congratulations! It&#039;s quite an ordeal.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I passed narrowly in 2004, convinced that I&#8217;d failed. I should probably do it again, but&#8230; *shrugs* After quite some time in Japan I found the listening a doddle, and seemed to manage the reading by skimming and guessing. The grammar was a bit of a nightmare &#8211; apparently occasionally flicking through the book on the bus didn&#8217;t quite cut it as prep&#8230;</p>
<p>Still, congratulations! It&#8217;s quite an ordeal.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: HELEN</title>
		<link>http://gakuranman.com/jlpt1-2008-results/comment-page-1/#comment-1978</link>
		<dc:creator>HELEN</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 03:51:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gakuranman.com/?p=2475#comment-1978</guid>
		<description>I found ur site through the blog of my fd..i will take the jlpt 1 this July but with no confidence in passing it (though with the advantage of being able to read Kanji~)
英語圏の人間がJLPT試験にいい点を取ったということには、私は凄く頭を下げる～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I found ur site through the blog of my fd..i will take the jlpt 1 this July but with no confidence in passing it (though with the advantage of being able to read Kanji~)<br />
英語圏の人間がJLPT試験にいい点を取ったということには、私は凄く頭を下げる～</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Revati</title>
		<link>http://gakuranman.com/jlpt1-2008-results/comment-page-1/#comment-1958</link>
		<dc:creator>Revati</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 06:47:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gakuranman.com/?p=2475#comment-1958</guid>
		<description>Hi Mike san, 

I came across your blog through google search. IT is really inspiring and helpful. Congratulations for clearing 1kyu. 
I am studying for 1kyu and I visit your blog every alternate day to keep my study spirits high. Remembering goi is the toughest task for me too :-(.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Mike san, </p>
<p>I came across your blog through google search. IT is really inspiring and helpful. Congratulations for clearing 1kyu.<br />
I am studying for 1kyu and I visit your blog every alternate day to keep my study spirits high. Remembering goi is the toughest task for me too :-(.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike</title>
		<link>http://gakuranman.com/jlpt1-2008-results/comment-page-1/#comment-1782</link>
		<dc:creator>Mike</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 06:30:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gakuranman.com/?p=2475#comment-1782</guid>
		<description>Thanks! ^^ Good luck with the test!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks! ^^ Good luck with the test!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Don</title>
		<link>http://gakuranman.com/jlpt1-2008-results/comment-page-1/#comment-1780</link>
		<dc:creator>Don</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 00:12:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gakuranman.com/?p=2475#comment-1780</guid>
		<description>I&#039;m studying for the JLPT 1 this year, and ran across your site, so I just wanted to offer my congratulations as well.

I&#039;m using my own custom-built software for studying, so we&#039;ll see how well the results stack up at the end of the year!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m studying for the JLPT 1 this year, and ran across your site, so I just wanted to offer my congratulations as well.</p>
<p>I&#8217;m using my own custom-built software for studying, so we&#8217;ll see how well the results stack up at the end of the year!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jamaipanese</title>
		<link>http://gakuranman.com/jlpt1-2008-results/comment-page-1/#comment-1308</link>
		<dc:creator>Jamaipanese</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Mar 2009 19:15:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gakuranman.com/?p=2475#comment-1308</guid>
		<description>congrats. you went so close. I am sure you will pass soon!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>congrats. you went so close. I am sure you will pass soon!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
